Локализация продуктов
TRHtech предлагает полный спектр услуг локализации, которые могут быть интегрированы в программные продукты, представляемые на международном рынке. Это позволит сократить время создания продукта и даже поможет синхронизировать выход продукта-релиза сразу по всему миру.
Наши услуги включают в себя:
Программно-технические средства
Локализованный пользовательский интерфейс.
Полностью переведенная помощь для пользователей (он-лайн помощь в интернете, readme, инструкции, руководства пользователя).
Локализация сайта
Разработка и обслуживание многоязычных веб-сайтов.
Работаем как с небольшими и простыми сайтами всего в несколько страниц, так и с крупными и сложными системами сайтов.
Многоязычный, качественно локализованный тест.
Локализация баз данных.
Локализация документов
100% пригодность
100% соответствие
100% согласованность
В области локализации, TRHtech имеет следующие достоинства:
Особое внимание азиатским языкам.
Богатый опыт: более десяти лет работы с локализацией нескольких тысяч проектов.
Доказанные навыки управления проектами: ветеран управления проектами, гибкой настройки локализации и решений на базе стандартных процессов и конкретных требований.
Строгий контроль качества: стандартизированный контроль качества процесса обеспечивает клиентам уверенность в том, что их проекты будут выполняться с наименьшими рисками.
Для того чтобы помочь клиентам произвести перевод для определенной аудитории, TRHtech делает поправки в зависимости от различных местных факторов и разногласий, таких, как региональные диалекты, культурные нормы, отраслевые стандарты, а также экологические и правовые системы.
Для получения более подробной информации относительно наших услуг локализации продукта, свяжитесь с нами.
|